- Laisser pisser
-
Encyclopédie Universelle. 2012.
● Laisser pisser laisser aller quelque chose en attendant patiemment que les choses se passent.
Encyclopédie Universelle. 2012.
pisser — [ pise ] v. <conjug. : 1> • fin XIIe; v. de formation expressive, lat. pop. °pissiare ♦ Fam. 1 ♦ V. intr. Uriner (cf. Faire pipi). Avoir envie de pisser. Gosse qui pisse au lit (⇒ énurésie) . Pisser contre un mur. Chien qui pisse contre un… … Encyclopédie Universelle
laisser — [ lese ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; laszier fin IXe; lat. laxare « relâcher » I ♦ Ne pas intervenir. 1 ♦ (Suivi d un inf.) Ne pas empêcher de (⇒ consentir, permettre). Laisser partir qqn. Laisse moi rire. « Il ouvre un large bec, laisse… … Encyclopédie Universelle
pisser — v.t. et v.i. Uriner Pisser des lames de rasoir, avoir une miction douloureuse. / Couler. Pisser du nez, saigner du nez. Pisser de l’œil, pleurer. / Pisser sa côtelette, accoucher. / Pisser sa copie, écrire un article (presse). / En pisser dans… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
laisser — v.t. Laisser tomber, laisser choir, laisser glisser, abandonner, ne plus s intéresser à quelque chose. / Laisser pisser, laisser faire, ne pas intervenir. / Se laisser glisser, mourir … Dictionnaire du Français argotique et populaire
mérinos — [ merinos ] n. m. • fin XVIIIe ; esp. merino, p. ê. d o. ar. 1 ♦ Mouton de race espagnole (originaire d Afrique du Nord) à toison épaisse donnant une laine très fine, introduit en France au XVIIIe s. Par appos. Bélier mérinos. Fam. Laisser pisser … Encyclopédie Universelle
mouton — [ mutɔ̃ ] n. m. • v. 1160; motun fin XIe; gaul. °multo, gallois molt, irland. molt « mâle châtré » I ♦ 1 ♦ Mammifère ruminant (ovidés), à toison laineuse et frisée, domestiqué pour fournir de la laine, de la viande et du lait. Mouton mâle (⇒… … Encyclopédie Universelle
Pisse — Die vulgärsprachliche Bezeichnung für ›Harn‹ wird redensartlich gebraucht in Wendungen wie: Die kalte Pisse kriegen: lange, vergeblich warten; Mir läuft die Pisse weg!: Ausruf des Erstaunens; vgl. französisch ›Il y a de quoi pisser de rire‹… … Das Wörterbuch der Idiome
pissen — Die vulgärsprachliche Bezeichnung für ›Harn‹ wird redensartlich gebraucht in Wendungen wie: Die kalte Pisse kriegen: lange, vergeblich warten; Mir läuft die Pisse weg!: Ausruf des Erstaunens; vgl. französisch ›Il y a de quoi pisser de rire‹… … Das Wörterbuch der Idiome
mérinos — n.m. Laisser pisser le mérinos, laisser faire, attendre le résultat naturel … Dictionnaire du Français argotique et populaire
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle